View Single Post
  #210  
Old 11-21-2007, 06:06 PM
nitido357 nitido357 is offline
GreekChat Member
 
Join Date: Aug 2007
Location: North TX
Posts: 14
Quote:
Originally Posted by Ch2tf View Post
I would speculate the use of "Spanish" in the above quote was appropriate at the time/in the place that it was originally written. I'm from the northeast and prior to going to college (1999/200) "Spanish" was commonly used as a descriptor by both Latinos and non Latinos. In fact, I never really heard/used the term Latino until I entered college. The use of the term Latino is still debated in some areas with some people preferring the use of Latino over Hispanic and vice versa (I'm currently searching for an article I read on this topic a while ago). I know people who still describe themselves as Spanish. To each their own I guess.
I don't know. The terms Latino and Hispanic are not something that came up from a movement like the evolution of the words negro, black and african-american. Both terms have been around for a while and taught at most schools in Latino American countries.

Now, maybe they grew up here and no one told them about the difference between a descriptor of a language and a descriptor of a group of people in many nationalities that share more than just the language.

Or perhaps they were going for what poorly foreign history educated Unitedstatians would understand...who knows
__________________
ez
el viejo nitido
humble Sigma Lambda Beta man
"To the East!"
Reply With Quote