GreekChat.com Forums

GreekChat.com Forums (https://greekchat.com/gcforums/index.php)
-   Greek Life (https://greekchat.com/gcforums/forumdisplay.php?f=24)
-   -   Usage question (https://greekchat.com/gcforums/showthread.php?t=39694)

Buttonz 09-19-2003 04:03 PM

On campus we are known as SDT but I like SigDelt's better

texas*princess 09-19-2003 04:12 PM

Quote:

Originally posted by GeekyPenguin
Delta Sigma Pi at this campus calls themselves the Deltas, which I could see causing a hot mess with DST.
Wow, that's cool.. I've never heard of it that way!

"Deltasig" is the way our Central Office prefers us to abbrivate it (almost like the way Tri Delta's office doesn't like it to be hyphenated)

I also just realized when I first posted, I wrote the "appreciation" instead of "abbreviation" when I was explaining the Deltasig stuff. I'm such a dork!!! I'm majoring in business.. not English :p j/k

Ginger 09-19-2003 04:22 PM

Our internationals came down on the last convention and said that they didn't want us to call ourselves "DO"s anymore.

We are only supposed to refer to ourselves as Delta Omicrons.

Omicrons? :rolleyes: wtf?

Not to mention almost ALL of our songs have "DO" in it.

Yeah, nobody really listened to that.

adpiucf 09-19-2003 04:41 PM

Quote:

Originally posted by 33girl
I think that -

AOII are the actual Greek letters.

ADPi are not.

If there was a triangle symbol on the keyboard ADPi would probably use the "II" too.

This is probably why we are encouraged to use Alpha Sigs, Alpha Gams etc instead of ASA or AGD.

33-- you hit it right on the nose--- we don't want to mix the letters. So you can do it all in greek letters ADP or in all English letters ADPi. Some also use A-Dee-Pi to spell out our letters in English.

Or you can just call us "A-Triangle-Pi" (wink)

Designergal3 09-19-2003 04:50 PM

Quote:

For example, I find that some people say, "I don't understand the alum terminology issue..I find it so confusing"'...sorry, that's just lazy. How hard is it to remember the women usages always have an "a" at the ending or at least NEAR the ending? alumna and alumnae
I don't think its necessarily laziness...but rather ignorance.

For anyone who's taken a foreign language like Spanish or Italian & i'm assuming French too, all the adjectives for feminine nouns usually end with an a too... ie una chica buena is 'a good girl' and un chico bueno is 'a good boy'

Its a language rule in many of the romance languages. Isn't that right? corect me if i'm wrong

texas*princess 09-19-2003 05:05 PM

Quote:

Originally posted by adpiucf
Or you can just call us "A-Triangle-Pi" (wink)
hehehe! ;)

adpiucf 09-19-2003 05:22 PM

Quote:

Originally posted by Designergal3
I don't think its necessarily laziness...but rather ignorance.

For anyone who's taken a foreign language like Spanish or Italian & i'm assuming French too, all the adjectives for feminine nouns usually end with an a too... ie una chica buena is 'a good girl' and un chico bueno is 'a good boy'

Its a language rule in many of the romance languages. Isn't that right? corect me if i'm wrong

You're right. Another way I learned it is that the men always stare at the ladies knees-- women=Alum-KNEE (alumnae)

AlphaSigOU 09-19-2003 05:32 PM

From the looks of it, AOPi's use of the two capital I's to represent the capital Pi is a holdover from the old typewriter days; I have seen older documents from Pi Kappa Alpha that used II K A.

Alpha Sigma Phi has used 'Alpha Sig' though some chapters use 'Sigs' if there are no other fraternities with letters beginning in Sigma. Sometimes the initials are abbreviated "A S P" or "A S F", but that is rare.

CutiePie2000 09-19-2003 05:52 PM

Quote:

Originally posted by Designergal3
For anyone who's taken a foreign language like Spanish or Italian & i'm assuming French too, all the adjectives for feminine nouns usually end with an a too... ie una chica buena is 'a good girl' and un chico bueno is 'a good boy'

Yup, the francais does it as well.

German has it as well: a male Canadian is kanadien and a female Canadian is a kanadierin.

Russian does it too, a married couple will be Mr. Federov and Mr. Federova. (the "a" on the end feminizes her surname, hence Anna Kournikova)

aephi alum 09-19-2003 05:56 PM

Quote:

Originally posted by Designergal3
For anyone who's taken a foreign language like Spanish or Italian & i'm assuming French too, all the adjectives for feminine nouns usually end with an a too... ie una chica buena is 'a good girl' and un chico bueno is 'a good boy'

Its a language rule in many of the romance languages. Isn't that right? corect me if i'm wrong

Mostly.

In Latin, the most common feminine ending is the letter a. The plural ending is ae. The most common masculine ending is us. The plural ending is i. A mixed male-and-female group gets the masculine ending. (All of this is nominative case, for you linguistic types.)

Most Romance languages have inherited similar endings. In French, though, the feminine is usually denoted with the letter e, rather than a. (Those crazy French :p)

radioZTA 09-19-2003 06:22 PM

Several years ago a girl came to work at my office and we started talking about our sorority affiliations. She was furious because I called myself a Zeta. Huh? She said that her group was the original Zetas and she didn't understand why we "stole" that just like everything else had been stolen from them. WTF?

I very politely told her that since ZTA had been around for almost 100 years (at that time), we probably weren't going to change how we referred to ourselves. She was not real happy to hear that. I guess there wasn't a ZTA chapter on their campus and her group was the "Zetas" there? On my campus, they called themselves ZPhiB so that is how I've always referred to them, too.

Every other Zeta Phi Beta I've met has been super nice so her rant really took me by surprise.

breathesgelatin 09-19-2003 07:40 PM

Quote:

Originally posted by 33girl
We had girl Phi Sigs (Phi Sigma Sigma) and boy Phi Sigs (Phi Sigma Kappa) and just to make it interesting, a local fraternity named Phi Sigma. There was MUCH fighting over which fraternity was "The Real Phi Sigs."
On our campus Pi Kappa Phi goes by Pi Phi rather than Pi Kap (probably because we also have a Phi Kap(pa Sigma) and it would get confusing). Of course, then when we colonized it got doubly confusing. So there is "girl Pi Phi" and "guy Pi Phi"

Senusret I 09-19-2003 09:34 PM

Quote:

Originally posted by radioZTA
Several years ago a girl came to work at my office and we started talking about our sorority affiliations. She was furious because I called myself a Zeta. Huh? She said that her group was the original Zetas and she didn't understand why we "stole" that just like everything else had been stolen from them. WTF?

I very politely told her that since ZTA had been around for almost 100 years (at that time), we probably weren't going to change how we referred to ourselves. She was not real happy to hear that. I guess there wasn't a ZTA chapter on their campus and her group was the "Zetas" there? On my campus, they called themselves ZPhiB so that is how I've always referred to them, too.

Every other Zeta Phi Beta I've met has been super nice so her rant really took me by surprise.

This story is a shame......there are 24 Greek letters and hundreds of Greek Lettered Organizations. It's a shame that one person couldn't understand that there can be one nickname for two different orgs.....sheesh. I certainly wouldn't trip if an NIC fraternity called themselves the Alphas.....it's a coincidence, not like they are stealing our symbols and colors.

FYI, I've always known them as "The Zetas" primarily, "ZPhiB" second.

AOII_LB93 09-19-2003 10:59 PM

Quote:

Originally posted by Designergal3
I don't think its necessarily laziness...but rather ignorance.

For anyone who's taken a foreign language like Spanish or Italian & i'm assuming French too, all the adjectives for feminine nouns usually end with an a too... ie una chica buena is 'a good girl' and un chico bueno is 'a good boy'

Its a language rule in many of the romance languages. Isn't that right? corect me if i'm wrong

Not necessarily true with French, but you asked. =) French feminine adjectives tend to end in "e". As for the AOPi versus AOII, when representing the greek letters it is preferred to write them as AOII and not AOTT, but contrary to popular belief AOPi can be used if dashes are placed in between the A-O-Pi <--like that. I learned this a while ago from a consultant.


All times are GMT -4. The time now is 10:07 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.