» GC Stats |
Members: 329,746
Threads: 115,668
Posts: 2,205,146
|
Welcome to our newest member, AlfredEmpom |
|
 |
|

06-21-2012, 10:53 PM
|
GreekChat Member
|
|
Join Date: May 2002
Location: A dark and very expensive forest
Posts: 12,731
|
|
Quote:
Originally Posted by reign413
Have you all ever heard of being a Babe in Christ? It's actually stated in the Word as such! Was Jesus talking about a sexually attractive female or was He speaking of those who are "New" to the faith??
|
A) Yes, I'm quite familiar with those passages.
B) Jesus wasn't talking about anything. It was Paul, John and the writer of Hebrews who use the term.
C) None of them said "babe" because none of them spoke English. It was the translators of the King James Version who translated teknion and paidion as "babes."
D) Few if any modern translations use "babes"; they use "infants" instead. There is a very good reason for that -- in contemporary American English "babe" is almost never used to mean "infant" and typically carries a romantic or sexual connotation.
E) Anyone using "babe" or "babes" or {shudder} "babez" in contemporary America should anticipate that most people will read or hear it exactly the way people in this thread have.
__________________
AMONG MEN HARMONY
18▲98
|

06-21-2012, 11:02 PM
|
GreekChat Member
|
|
Join Date: Jul 2006
Location: What's round on the ends and high in the middle?
Posts: 3,040
|
|
Quote:
Originally Posted by MysticCat
A) Yes, I'm quite familiar with those passages.
B) Jesus wasn't talking about anything. It was Paul, John and the writer of Hebrews who use the term.
C) None of them said "babe" because none of them spoke English. It was the translators of the King James Version who translated teknion and paidion as "babes."
D) Few if any modern translations use "babes"; they use "infants" instead. There is a very good reason for that -- in contemporary American English "babe" is almost never used to mean "infant" and typically carries a romantic or sexual connotation.
E) Anyone using "babe" or "babes" or {shudder} "babez" in contemporary America should anticipate that most people will read or hear it exactly the way people in this thread have.
|
I <3 you. I was going to saying something along the lines of C, but I thought a picture of "cool Jesus" was a better idea.
__________________
KAQ - 1870 With twin stars and kites above.
|

06-21-2012, 11:06 PM
|
GreekChat Member
|
|
Join Date: May 2002
Location: A dark and very expensive forest
Posts: 12,731
|
|
Quote:
Originally Posted by IrishLake
I <3 you. I was going to saying something along the lines of C, but I thought a picture of "cool Jesus" was a better idea. 
|
Cool Jesus was definitely a great idea.
__________________
AMONG MEN HARMONY
18▲98
|

06-22-2012, 12:44 AM
|
GreekChat Member
|
|
Join Date: Jul 2001
Location: ILL-INI
Posts: 7,207
|
|
Quote:
Originally Posted by MysticCat
A) Yes, I'm quite familiar with those passages.
B) Jesus wasn't talking about anything. It was Paul, John and the writer of Hebrews who use the term.
C) None of them said "babe" because none of them spoke English. It was the translators of the King James Version who translated teknion and paidion as "babes."
D) Few if any modern translations use "babes"; they use "infants" instead. There is a very good reason for that -- in contemporary American English "babe" is almost never used to mean "infant" and typically carries a romantic or sexual connotation.
E) Anyone using "babe" or "babes" or {shudder} "babez" in contemporary America should anticipate that most people will read or hear it exactly the way people in this thread have.
|
Oh, SNAP!
Also, Christbacca (courtesy of The Oatmeal):
|

06-22-2012, 07:11 AM
|
GreekChat Member
|
|
Join Date: Sep 2010
Location: Far, far away
Posts: 2,026
|
|
iLost
|

06-22-2012, 05:55 PM
|
GreekChat Member
|
|
Join Date: May 2012
Location: Chicago
Posts: 6
|
|
1 Corinthians 3:1
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.
Luke 10:21
In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in thy sight.
|

06-22-2012, 06:15 PM
|
GreekChat Member
|
|
Join Date: Mar 2007
Location: Land of Chaos
Posts: 9,265
|
|
Quote:
Originally Posted by MysticCat
A) Yes, I'm quite familiar with those passages.
B) Jesus wasn't talking about anything. It was Paul, John and the writer of Hebrews who use the term.
C) None of them said "babe" because none of them spoke English. It was the translators of the King James Version who translated teknion and paidion as "babes."
D) Few if any modern translations use "babes"; they use "infants" instead. There is a very good reason for that -- in contemporary American English "babe" is almost never used to mean "infant" and typically carries a romantic or sexual connotation.
E) Anyone using "babe" or "babes" or {shudder} "babez" in contemporary America should anticipate that most people will read or hear it exactly the way people in this thread have.
|
Here you go - since you obviously missed it the first time.
I do appreciate PinkWine using quotes that work with both definitions of "babe"; bonus point for working in "carnal".
__________________
Gamma Phi Beta
Courtesy is owed, respect is earned, love is given.
Proud daughter AND mother of a Gamma Phi. 3 generations of love, labor, learning and loyalty.
Last edited by SWTXBelle; 06-22-2012 at 06:18 PM.
|

06-22-2012, 06:19 PM
|
GreekChat Member
|
|
Join Date: May 2002
Location: A dark and very expensive forest
Posts: 12,731
|
|
Quote:
Originally Posted by PinkWine
1 Corinthians 3:1
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.
Luke 10:21
In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in thy sight.
|
A) I Corinthians 3:1 -- like I said, Paul.
B) Luke 10:21 -- Not the phrase "babes in Christ," which is the phrase you asked if we had seen.
C) These are both translations, not what Jesus or Paul actually said.
D) While the King James Version is certainly beautiful and has had more influence on the English language than any other single influence except perhaps Shakespeare, it is full of words that no longer mean what they did 400 years ago. One of those words is "babe." While it does still mean "baby," that is without question not it's usual meaning anymore. You can thank Sonny and Cher for that.
E) I repeat, anyone who uses the word in contemporary America, and particularly in social media, who doesn't anticipate that it will be understood in a romantic or sexual sense is pretty naive.
__________________
AMONG MEN HARMONY
18▲98
Last edited by MysticCat; 06-22-2012 at 07:31 PM.
|

06-22-2012, 08:36 PM
|
GreekChat Member
|
|
Join Date: May 2009
Location: Taking flight
Posts: 2,585
|
|
Quote:
Originally Posted by PinkWine
1 Corinthians 3:1
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.
|
So they're babes in Christ, but not babes for Christ. Got it.
Quote:
Originally Posted by MysticCat
E) I repeat, anyone who uses the word in contemporary America, and particularly in social media, who doesn't anticipate that it will be understood in a romantic or sexual sense is pretty naive.
|
Quote:
Originally Posted by SexySockPuppet
Or stupid.
|
I would bet money that the person that named their group Thetababe z wasn't even using it the biblical context.
__________________
"where my knights at!? why aren't ya'll representin??" - KASS
|
 |
|
Posting Rules
|
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
HTML code is Off
|
|
|
|