Quote:
Originally Posted by texas*princess
right on
I guess sarcasm doesn't exist in Germany
|
Not to be mean to her, but a lot of times, sarcasm really does get "lost in translation." I know that when I translate from French to English it is sometimes difficult to understand the true meaning of what is being said; the subtle nuances don't go through, and you can't "read between the lines." I'm just trying to figure out if she is here to really learn information about American sororities, or if she is here to proliferate stereotypes... Sorry for the hijack!